sexta-feira, 30 de abril de 2010

Gramática - Ortografia - S OU Z

Dificuldade ortográfica: S ou Z

    O S tem som de Z somente quando escrito entre duas vogais. Exemplo: Casa, vaso. Se está entre consoante e vogal, seu som é de S, sem a necessidade de SS. Exemplo: Consoante. A letra S, neste caso, está entre o N e o O e não perde seu som original. Portanto, NÃO se usa SS - ou seja: "conssoante" está errado. O SS só deve ser empregado para recuperar o som do S entre duas vogais. Exemplo: Assa (conjugação do verbo assar na terceira pessoa do singular). Se nesse caso fosse tirado um S, note que a palavra viraria outra: Asa; esta, sim, com som de Z. 
    Esse assunto (Dificuldade Ortográfica: S ou SS) será objeto de estudo mais adiante.

PALAVRAS QUE SÃO ESCRITAS COM S MAS TÊM SOM DE Z

Após ditongo:
Coisa, lousa, maisena, ousar, causa, mausoléu, náusea.

Em títulos de nobreza: 
Marquês, marquesa, baronesa, duquesa, princesa, consulesa.

Em adjetivos pátrios:
Português, portuguesa, francês, francesa, inglês, inglesa.

Em sufixos, no caso de substantivo derivado de outro substantivo:
Mar - maresia, burgo - burguesia.

Em diminutivos, caso o radical apresente s:
Casa - casinha, lápis - lapisinho, liso - lisinho, mesa - mesinha.

Na relação entre substantivos e verbos que terminam em dir e der:
Aludir - alusão, fundir - fusão, defender - defesa, despender - despesa, prender - presa, surpreender, surpresa.

Nos sufixos osoosa, formadores de adjetivo:
Sabor - saboroso, óleo - oleoso, estudo - estudioso, preguiça - preguiçoso, perigo - perigoso, atenção - atenciosa, caridade - caridosa, cobiça - cobiçosa, misericórdia - misericordiosa, minúcia - minuciosa.

Na conjugação dos verbos por (e derivados) e querer:
pus, quis, compus, pusesse, quisesse, compusesse, pusera, quisera, compusera, pusessem, quisessem, compusessem, puser, quiser, compuser, puseram, quiseram, compuseram.
OBS= Requerer NÃO é derivado de Querer.

No sufixo isa, formador de feminino:
Profeta - profetisa, poeta - poetisa, sacerdote - sacerdotisa, papa - papisa.

No prefixo des, formador de antônimo de substantivo, adjetivo ou verbo, pela presença de vogal no início da palavra original:
afogado - desafogado, afortunado - desafortunado, agradar - desagradar, ajustado - desajustado,  enganchar - desenganchar, equilibrar - desequilibrar 
uso - desuso, orientar - desorientar, ordenar - desordenar, igual - desigual, encanto - desencanto
OBS= A palavra humano, quando passada para o antônimo, perde o h inicial, tornando-se assim desumano.

Outras palavras escritas com S:
Asa, Rosa, vaso, frase, fase, mês, mesa, empresa, cortesia, cortês, cortesão, cortesã, camponês, camponesa, análise, glicose, crase, crise, ênfase, hipótese, metástase, osmose, divisa, usar, usufruir, usucapião, Ásia, asiático, hesitar, heresia, mesóclise, paisagem.

No sufixo formador de verbo dos substantivos ou adjetivos que possuem s no radical:
Análise - analisar, catálise - catalisar, hidrólise - hidrolisar, pesquisa - pesquisar, aviso - avisar, piso - pisar, preciso - precisar, liso - alisar, improviso - improvisar.
Exceções à regra:
Ênfase - enfatizar, catequese - catequizar, hipnose - hipnotizar.


PALAVRAS QUE SÃO ESCRITAS COM Z

Nos sufixos ezeza, formadores de ajetivo:
Rápido - rapidez, belo - beleza, ácido - acidez, altivo - altivez, gentil - gentileza, viúvo - viuvez, limpo - limpeza, rico - riqueza, escasso - escassez.

No sufixos formadores de verbo zar e izar, quando não houver s no radical da palavra primitiva:
Legal - legalizar, final - finalizar, padrão - padronizar, belo - embelezar, real - realizar, aval - avalizar, canal - canalizar.

Nos sufixos formadores de verbo das palavras primitivas que possuem z no radical:
raiz - enraizar, vazio - vazar - esvaziar.

Nos diminutivos das palavras que não possuem s no radical:
pé - pezinho, mão - mãozinha, sofá - sofazinho, rei - reizinho, cão - cãozinho - cãozito, raio - raiozinho, urubu - urubuzinho, índio - indiozito, boné - bonezinho.

Nos sufixos zal, zada, zeiro, zudo e nos aumentativos zorra, zarrão e zona:
Café - cafezal, guri - gurizada, cão - canzarrão, mão -  manzorra, mãe - mãezona, pé - pezudo, açaí - açaizeiro.


quarta-feira, 28 de abril de 2010

Gramática - Ortografia - X OU CH

    Ortografia é a parte da gramática que é responsável pela escrita correta das palavras dentro de uma língua; neste caso, da Língua Portuguesa.

Dificuldade ortográfica: X ou CH

PALAVRAS QUE SÃO ESCRITAS COM X:

Após ditongo
Ameixa, abaixa, deixa, peixe, queixa, eixo, afrouxar, encaixe, auxílio.
Exceções à regra: recauchutar, recauchutagem e derivados.

Após a sílaba me:
Mexerico, mexer, xico, mexilhão.
Exceção à regra: mecha

Após a sílaba inicial en:
Enxurrada, enxada, enxame, enxoval, enxergar, enxerto, enxerido, enxovalhar, enxaqueca, enxofre, enxuto, enxaguar, enxotar.
Exceções à regra:  São grafadas com ch mesmo depois da sílaba inicial en: Enchova (a variante Anchova é escrita com ch); palavras derivadas de palavras primitivas cujo radical possui ch:
  • Palavras derivadas de Cheio: Encher, enchente, enchimento,preencher;
  • Palavras derivadas de Charco: Encharcar, encharcado;
  • Palavras derivadas de Chiqueiro: Enchiqueirar;
  • Palavras derivadas da palavra africana Chouriço: Enchouriçar;
  • Palavras derivadas de Chumaço: Enchumaçar;
  • Palavras derivadas de Chapéu: Enchapelar;
  • Palavras derivadas de Choça: Enchoçar.

Aportuguesamento de palavras de origem inglesa:
Xampu (shampoo), xerife (sheriff).

Palavras de origem africana, tupi, árabe ou exóticas:
xará, xavante, abacaxi, xucro, capixaba, almoxarifado, caxumba, xaxim, axé, xamã, xamanismo, xá (título do antigo soberano do Irã).

Outras palavras escritas com x:
bruxa, coaxar, xale, xaxado, bexiga, taxa, lagartixa, faxina, próximo, anorexia, inexorável, engraxar, explícito, texto, contexto, elixir, axioma, xadrez, sintaxe, exílio.

    Embora algumas palavras sejam escritas com x, a pronúncia não é de x nem ch. Essas apresentam som de z (como em inexorável), som de ks (como em anorexia), som de ss (como em próximo) ou som de s (como em explícito). Mas isso é objeto de estudo da fonética, que será estudado mais adiante.


PALAVRAS QUE SÃO ESCRITAS COM CH:

Achar, chapéu, cheiro, chiado, cheio, chuva, boliche, cartucho, chofre, choque, chope, chofer, chibata, chicote, chifre, chaleira, brocha, bicho, bolacha, cachaça, chá (bebida), chiste, chinchila, chinelo.


FONTE: http://alinguaportuguesadobrasil.blogspot.com/2009/01/escreve-com-x-ou-ch.html